文档详情

交际术语学视角下《山海经》山名英译策略研究.docx

发布:2025-02-19约4.26万字共62页下载文档
文本预览下载声明

交际术语学视角下《山海经》山名英译策略研究

目录

交际术语学视角下《山海经》山名英译策略研究(1)............4

一、内容描述...............................................4

1.1研究背景...............................................4

1.2研究目的与意义.........................................5

1.3研究方法与内容.........................................6

二、交际术语学概述.........................................7

2.1交际术语学的定义.......................................7

2.2交际术语学的基本原则...................................8

2.3交际术语学在翻译中的应用...............................9

三、《山海经》山名英译现状分析............................10

3.1《山海经》山名的文化内涵..............................11

3.2《山海经》山名英译的难点..............................12

3.3现有英译策略评析......................................13

四、交际术语学视角下《山海经》山名英译策略................14

4.1文化适应性翻译策略....................................15

4.1.1直译与意译的结合....................................16

4.1.2文化背景信息的补充..................................18

4.2交际效果优先翻译策略..................................18

4.2.1音译与意译的选择....................................19

4.2.2交际效果的评估......................................20

4.3语境适应性翻译策略....................................22

4.3.1语境分析的重要性....................................23

4.3.2语境适应性翻译方法..................................24

五、案例分析..............................................25

5.1案例一................................................26

5.2案例二................................................27

5.3案例三................................................28

六、交际术语学视角下《山海经》山名英译策略的实践应用......29

6.1翻译实践的意义........................................30

6.2翻译实践的具体步骤....................................31

6.3翻译实践的成果评估....................................32

七、结论..................................................33

7.1研究成果总结..........................................34

7.2研究局限与展望........................................35

交际术语学视角下《山海经》山名英译策略研究(2)...........36

一、内容综述..............................................36

1.1研究背景..............................................37

1.2研究目的与意义........................................37

1.3研究方法...

显示全部
相似文档