文档详情

 加强农业技术培训 促进农民增产增收.doc

发布:2016-12-18约6.44万字共7页下载文档
文本预览下载声明
加强农业技术培训 促进农民增产增收 XXX镇党委、政府为,实际,重点开展以、、为主的实用技术培训,多渠道、多形式开展农业科技进村入户活动,在全掀起了学科技、用科技、争当科技示范户的高潮。通过广泛培训,我农民科技文化素质明显提高,科技积极性空前高涨年主要实施启动了农业科技入户示范工程,充分发挥部门职能作用,全面搞好组织协调,促进了培训工程的顺利开展。一年来共举办培训班次,培训人次;技术人员入村举办各种类型的村级培训班累计余次,培训人次重点培训了,示范带动了个农户,的农民累计余人。协同作战,共同把工作落到实处。 “四个落实”加强技术人员自身建设针对当前农业生产发展的新阶段和新要求,千方百计壮大自身服务功能,健全农业科技推广体系和农业科技示范体系,不断提高服务水平。按照相对集中,点面结合,择优推荐,公平合理的原则,在由村民申请、村委推荐,确定个农户作为科技示范农户,进行重点培训保证每户培训一个明白人落实设施。配齐电教设备全共协调镇、村培训教室2间,建设农书屋1个。一年来共发放农民培训卡份;科技光盘多套;教材本;特别是结合我实际,在关键技术环节编印并为农民发放了共余份。 One hundred party knowledgeThe current and future periods, the development of the party staffs work principle is: adhere to the standards, and ensure the quality, improve the structure, Shen heavy development. this is according to the temporary task and team members, facing the party, and the experience of the development of party work since the founding of new China, put forward the basic lessons. The meaning of this policy is to show the party members must strictly adhere to the provisions of the constitution of the party standard, and ensure the quality of new party members, and should help to gradually improve the structure by team members, all to improve the quality of Party members, improve the fighting capacity of the party, strengthen the party in the whole society and influence cohesion.The development of party work sixteen words policy, is an organic whole of dialectical unity, to fully understand and grasp the Kennedy. Adhere to the standard refers to the development of Party members must strictly adhere to the provisions of the constitution of the Party member standard, not lower standards or other standards. Quality assurance, is to correctly handle the number of fingers with the quality of work, relationships, need and possibility, put quality first. Improve structure, refers to the development of new party members to pay attention to reasonable structure, gradually improve the structure and distribution of Party members of the team, and to better play the role. The
显示全部
相似文档