文档详情

《七哀》译文-注释-大意-赏析.docx

发布:2025-01-09约1.31千字共3页下载文档
文本预览下载声明

精品文档-下载后可编辑

PAGE

PAGE1

《七哀》译文|注释|大意|赏析

《七哀》译文|解释|大意|赏析

《七哀》译文|解释|大意|赏析

明月照高楼,流光正徘徊。

上有愁思妇,悲叹有余哀。

借问叹者谁,言是宕子妻。

君行逾十年,孤妾常独栖。

君若清①路尘,妾若浊②水泥。

浮沉各异势,会合何时谐。

愿为西南风,长逝③入君怀。

君怀良不开,贱妾当何依?

【解释】

这是一首明写怨妇的遭遇,实以怨妇自况自己在政治上的失意的作品,曹植作。曹植,字子建,三国魏

显示全部
相似文档