文档详情

傲慢与偏见戏剧英文版ppt.ppt

发布:2018-10-10约1.3万字共51页下载文档
文本预览下载声明
Mrs. Bennet: My little Lydia!! 我的莉迪亚啊 Jane: Elizabeth! 伊丽莎白 Elizabeth: Jane! What happened? 简,怎么啦 Jane: It’s poor little Lydia. She’s eloped away with Mr. Wickham. 可怜的莉迪亚,他跟韦汉先生私奔了 . Elizabeth: Mr. Wicknam!? 韦汉先生吗 Jane: And... .They are not married! 对,而且他们还没有结婚 Elizabeth: Not married? 没结婚吗? Jane: And we can’t find them anywhere Elizabeth: Mama... Mrs. Bennet: Oh! Elizabeth! You don’t know how I have suffered! 啊!伊丽莎白!你不知道我受了多少苦! Elizabeth: Yes, Yes, Mama. I know. Oh! Jane, what should we do? 嗯嗯,我知道。简,我们应该怎么办呢? Jane: Oh! Aunt Philips said that it seems they’re hiding somewhere in London. And Father has gone to look for them. 姑姑说好像他们躲在了伦敦的某个地方。爸爸已经去找他们了 Elizabeth: Mr. Darcy!! 达西先生 Mrs. Bannet: Oho, that odious man! You are not going to see him, Elizabeth! 啊!那个可恨的人 !伊丽莎白,你不能去见他! Jane: Oh! Mama! Don’t say that! 啊!不要这样说 Elizabeth:Oh, it is so amazing! I can’t believe it. Jane , can you read it? I can think now! 天啊!太令人吃惊了!我无法相信!简,你看看这封信!我现在没办法思考! Jane: In the letter, Mr. Darcy said George Wickham will never marry Lydia. And her case wasn’t the first. 在信里,达西先生说,韦汉永远不会娶莉迪亚的,而且这种事情已经不是第一次了 Mrs Bannet: What do you mean ? 这是什么意思? Jane: Mr Darcy’s own sister, Georgina. She has a large fortune in her own right. Wickham have palmed to elope with her. By the mercy of Providence, Mr Darcy discovered the plot in time. And I think maybe that’s why Mr Darcy hate Willham. 达西先生的姐姐有很大一笔财富。韦汉曾经计划跟她私奔,幸好达西先生发现了他的阴谋。我想这就是达西先生讨厌韦汉的原因吧 Elizabeth: Oh! My Goodness! Mama... 天啊 Mrs. Bennet: Lydia! Elizabeth Oh! Find your sister! 莉迪亚!伊丽莎白!快把你的姐姐找来! Scene5 Time: Several days later 几天后 Place: In Bannet’s house贝尔特家 Character:Jane, Elizabeth, Darcy 简,伊丽莎白,达西 Narratage: several days later, Lydia returned home, as Mrs Wickham, with her husband Wickham. 旁白:几天后,莉迪亚以韦汉夫人的身份和韦汉一起回到家。 ? Jane: Oh
显示全部
相似文档