怦然心动经典台词英文.doc
文本预览下载声明
怦然心动经典台词英文
篇一:怦然心动经典台词英文
《怦然心动》Flipped是最近一部清新而美好的小电影,围绕着两个初中生的感情故事展开。看似俗套的A boy meets a girl,也因为独特的叙事方式、优美的配乐、精致的画面,以及富有哲理的台词,引起了很多人的共鸣。这一段是其中最经典的一句对白,其中用到了不少漂亮的词汇,一起来学习一下吧。
【经典台词】
Some of us get in , some in , some in ; but every once in a while, you find someone who s , and once you do, nothing will ever compare.
有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。
【单词学习】
dip [dip] v. 小跌
flat [fl t] ad. 扁平的;没精打采的,呆滞的
gloss [gl??s] n. 光彩,假象
iridescentnbsp; [iri desnt] a. 彩虹色的,闪光的
【电影简介】
Juli Baker devoutly believes in three things: the sanctity of trees (especially her beloved sycamore), the wholesomeness of the eggs she collects from her backyard flock of chickens, and that someday she will kiss Bryce Loski. Ever since she saw Bryce s baby blues back in second grade, Juli has been smitten. Unfortunately, Bryce has never felt the same. Frankly, he thinks Juli Baker is a little weird--after all, what kind of freak raises chickens and sits in trees for fun? Then, in eighth grade, everything changes. Bryce begins to see that Juli s unusual interests and pride in her family are, well, kind of cool. And Juli starts to think that maybe Bryce s brilliant blue eyes are as empty as the rest of Bryce seems to be. After all, what kind of jerk doesn t care about other people s feelings about chickens and trees?
朱莉 贝克虔诚地相信三件事:树是圣洁的(特别是她最爱的无花果树)、她在后院里饲养的鸡生出来的鸡蛋是最卫生的、以及总有一天她会和布莱斯 罗斯基接吻。二年级时在看到布莱斯的蓝眼睛那一瞬间,朱莉的心就被他击中了。不幸的是,布莱斯对她从来没有感觉。而且,他认为朱莉有点怪,怎么会有人把养鸡和坐在树下看成乐趣呢?
没想到,到了八年级,布莱斯开始觉得朱莉不同寻常的兴趣和对于家庭的自豪感使她显得很有魅力。而朱莉则开始觉得布莱斯漂亮的蓝眼睛也许和他本人一样其实很空洞,毕竟,怎么会有人不把别人对树和鸡的感觉当回事呢?
篇二:怦然心动经典台词英文
怦然心动的观后感英文版,见附件。
如果看不到附件,请用电脑访问。
大小:1.5K|所需财富值:5
已经过百度安全检测,放心下载
篇三:怦然心动经典台词英文
怦然心动(中英文台词)我只希望朱莉·贝克能离我远点 All I ever wanted was for Juli Baker to leave me alone. 故事始于一年级暑假 1957 年的夏天 It all began in the summer of 1957, before the start of second grade. 我们到家啦 Here we are. 你们觉得这里怎么样? What do you guys think? 很赞呢 It”s cool. 别急嘛 我挺喜欢的 I like this place.我的房间是什么颜色? Uh, what color is my room? Just you wai
显示全部